Boom metrics
Общество25 мая 2026 4:00

Искусство общения: как в Челябинском госуниверситете готовят коммуникаторов, понимающих Восток и Запад

Четыре факультета ЧелГУ запустили уникальные языковые и педагогические специальности
В Челябинском госуниверситете учат находить общий язык с людьми разных культур и профессий. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

В Челябинском госуниверситете учат находить общий язык с людьми разных культур и профессий. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

Сегодня нашему обществу нужны не просто переводчики, а коммуникаторы. Понять, что говорит иностранец, можно с помощью приложения, а вот вникнуть в суть, культуру и найти общий язык — это уже требования к современным выпускникам лингвистических факультетов. Коммуникаторов в Челябинском государственном университете готовят сразу на нескольких факультетах: лингвистики, Евразии и Востока, историко-филологическом. Новая программа также появилась в институте образования и практической психологии.

Понять Восток не по учебникам

Сегодня вектор российской политики и экономики все больше поворачивается в сторону Азии и Африки. В этих условиях бизнесу и государственным структурам катастрофически не хватает специалистов, которые не просто владеют восточными и европейскими языками, а понимают, как выстраивать международные проекты, договариваться с партнерами, учитывать их культурные коды и модели взаимодействия. Ответом на реальный запрос современного рынка стала программа «Страны Азии и Африки: международный менеджмент и межкультурная коммуникация» факультета Евразии и Востока ЧелГУ.

ЧелГУ связывают партнерские отношения со многими вузами мира. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

ЧелГУ связывают партнерские отношения со многими вузами мира. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

— Мы готовим универсалов. Это востоковеды, которые, помимо одного из азиатских языков: китайского, корейского, японского, арабского или персидского (для первого набора это китайский и дополнительно основы арабского языка) и английского языка, получают полноценную подготовку в сфере международного менеджмента и межкультурной коммуникации, — отметила декан факультета Вера Будыкина. — Это не просто переводчик и менеджер — это специалист, который понимает и логику цифр, и логику культуры.

Выпускников такого профиля ждут как региональные предприятия, так и федеральные госструктуры, такие как МИД или Минпромторг. Челябинская область активно работает с казахстанскими, китайскими, турецкими, иранскими партнерами и планирует расширять сферу взаимодействия. Но на сегодня людей, которые способны вести дела с восточными контрагентами, крайне мало.

— Рынок сейчас голоден именно до таких «гибридных» профессионалов, — говорит автор программы, завкафедрой зарубежного регионоведения, политологии и восточной философии Максим Смирнов. — Мы начинаем готовить специалистов с серьезным востоковедческим образованием и менеджерскими компетенциями. Это высокооплачиваемая работа с огромной географией и возможностями трудоустройства. Выпускник сможет строить карьеру в международном бизнесе, дипломатии, консалтинге, туризме, образовании — везде, где нужен человек, понимающий Восток не по учебникам, а изнутри.

Преподавание китайского

Преподавание иностранных языков — отдельное перспективное направление. На факультете лингвистики и перевода ЧелГУ делают первый набор на специалитет «Педагогическое образование с двумя профилями: английский и китайский языки».

— На факультете кроме пяти европейских языков, мы даем китайский язык как второй иностранный, — рассказывает декан факультета лингвистики и перевода Лилия Нефедова. — Каждый год 40-50 наших студентов отправляются на практику в китайские вузы-партнеры, где они учатся семестр или целый год. В этом году целая группа из 15 человек, окончив специалитет, уехала в магистратуру в Китай. И там общаются с ребятами со всего мира, в том числе на английском языке, совершенствуют китайский язык. Это направление востребовано в Челябинске, так как большое количество предприятий работает с китайскими партнерами. Также у нас на факультете работают преподаватели-носители китайского языка. Они дают хорошую фонетическую, артикуляционную основу базового пекинского произношения.

Лилия Нефедова создала одну из сильнейших лингвистических школ.

Лилия Нефедова создала одну из сильнейших лингвистических школ.

Фото: Дарья МАКСИМОВА.

Программа подготовки по английскому и китайскому языкам ориентирована на тех, кто хочет стать специалистом в области перевода, межкультурной коммуникации и педагогической деятельности с двумя востребованными иностранными языками.

Среди ключевых преимуществ программы педагогической подготовки — углубленное изучение двух иностранных языков, особое внимание уделено дисциплинам по межкультурной коммуникации и переводческой подготовке. Выпускники смогут работать специалистами в сфере перевода и межкультурной коммуникации, педагогами в системе образования разного уровня.

Получить образование педагога-лингвиста на факультете можно и на уровне магистратуры. Новая программа «Управление в сфере иноязычного образования» сочетает фундаментальную языковую, методическую и психолого-педагогическую подготовку. Студенты учатся разрабатывать образовательные программы, учебные материалы, создавать онлайн-курсы. Отдельное внимание уделяется проектированию образовательной среды, проведению современных психолого-педагогических исследований и консультированию по вопросам обучения и развития.

Студенты еще во время учебы начинают сотрудничать с работодателями.

Студенты еще во время учебы начинают сотрудничать с работодателями.

Фото: Дарья МАКСИМОВА.

Учим сразу два европейских языка

Стать преподавателем иностранных языков можно и окончив историко-филологический факультет Челябинского государственного университета. С нового учебного года здесь можно будет получить педагогическое образование сразу по двум профилям подготовки. Программа «Английский язык и второй иностранный язык» совмещает сразу три языковые направления: углубленное изучение английского языка, второй иностранный язык (немецкий, французский или испанский на выбор) и методику преподавания иностранного языка. Обучение включает погружение в цифровые образовательные технологии, работу с нейросетями и проектное управление.

Университет меняется вместе с международной ситуацией и требованиями рынка. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

Университет меняется вместе с международной ситуацией и требованиями рынка. Фото: пресс-служба ЧелГУ.

— Наши студенты смогут применить полученные знания на практике уже со второго курса, официально трудоустроиться учителем в школах-партнерах ЧелГУ на пятом курсе, а также получить вторую квалификацию «Специалист в области воспитания», — рассказала декан историко-филологического факультета Наталья Гришина. — Программа открывает перспективы не только для работы в российских школах и уверенной подготовки учеников к ОГЭ/ЕГЭ, но и для карьеры в сфере международных обменов, инклюзивного образования и преподавания за рубежом.

Еще одна новая программа истфила связана с обучением иностранцев русскому языку. При этом выпускник сможет свободно общаться и на английском. Профиль «Английский язык и русский язык как иностранный» разработан как для носителей русского языка, так и иностранцев, которые изучают русский. Таким образом, вуз начинает готовить специалистов с уникальной компетенцией «билингвального педагога-культурного медиатора». Такие выпускники сегодня востребованы в международных школах, языковых центрах, дипломатических и культурных представительствах, а также в сфере образовательного туризма, корпоративной адаптации иностранных сотрудников и академической мобильности.

Также языковая подготовка будет вестись по программе «Межнациональные коммуникации» в рамках направления «Международные отношения».

— Программа выгодно отличается от аналогов синтезом академической глубины и прикладной направленности: студенты с нуля осваивают два иностранных языка (английский основной, а также французский, немецкий или испанский – на выбор), бесплатно получают квалификацию медиатора и уже с первого курса участвуют в российских и мировых форумах, дипломатических симуляциях и стажируются в госструктурах, — говорит Наталья Гришина.

Диплом этого направления открывает перспективы в дипломатии, международных организациях, глобальном бизнесе и урегулировании конфликтов. Программа поможет интегрироваться и вырасти профессионально иностранным гражданам.

Учим находить профессию

Новая педагогическая программа открылась в институте образования и практической психологии. «Профориентология» — это умение находить механизмы и закономерности профессионального становления личности. Это уже магистерская программа, которая готовит специалистов для работы в психолого-педагогических службах образовательных организаций. Ее главная задача — научить специалистов эффективно сопровождать учащихся на разных этапах обучения, помогать им с профессиональным самоопределением и создавать комфортную образовательную среду.

Фото: пресс-служба ЧелГУ.

Фото: пресс-служба ЧелГУ.

Среди ключевых преимуществ программы — углубленное изучение психолого-педагогических дисциплин, современных диагностических и коррекционных методик. Выпускники получают двойную квалификацию педагога-психолога.

Челябинский государственный университет в новом учебном году делает ставку на междисциплинарность и специальности, которые отвечают на реальные запросы рынка. Через четыре-пять лет появятся лингвисты и педагоги нового поколения — готовые не просто говорить на чужом языке, а находить общий язык с людьми разных культур и профессий. Для выпускников школ это возможность оказаться среди востребованных и высокооплачиваемых кадров.

erid: 2W5zFFufoGu

Реклама. ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». csu.ru (Лицензия № 2283 от 21 июля 2016 года)